Red Velvetジョイの名前を韓国語(ハングル)表記では?英語表記についても!

少女時代の妹分として知られているRed Velvetは韓国で大人気のガールズグループです。
 
そんな中でもバラエティやドラマでも活躍しているジョイがめちゃくちゃ可愛い!!
 
 
Red Velvetジョイは見れば見るほど好きになっちゃう魅力をもっています。
 
そこで今回はRed Velvetジョイの名前を韓国語(ハングル)表記では?そして英語表記についても調べていきたいと思います!
 

スポンサーリンク





Red Velvetジョイの名前を韓国語(ハングル)表記では?

 

 
Red Velvetジョイはメンバーの中でも歌手以外の活動が盛んなメンバーで、ファンじゃなくてもジョイのことを知っている子はたくさんいると思います。
 
特に「私たち結婚しました」に出演し、BTOBソンジェとの仮想結婚でたくさん注目されました。
 

 
そんなRed Velvetジョイの名前の韓国語(ハングル)表記について気になっているファンも多いと思います。
 
ジョイの名前は韓国語(ハングル)では「조이」と表記されます。
 
 
難しいと思われているハングルだけどジョイの名前は2文字で複雑なハングルじゃないので、意外と簡単で覚えやすいと思います。
 
コンサートやイベントの際に韓国語(ハングル)表記で応援すると喜んでくれるかもしれませんね!
 

Red Velvetジョイの名前を英語表記についても!

 

 
Red Velvetは韓国以外でもコンサートやイベントを行うことも多いです。
 
そして中にはRed Velvetジョイが好きな海外のファンもたくさんいると思います。
 
 
ジョイの名前を韓国語(ハングル)表記以外の英語ではどう表記するのかわからないファンはいると思います。
 
そこでジョイの名前の英語表記について調べて見ました。
 
 
ジョイの名前は英語だと「JOY」と表記されます。
 
日本だとローマ字で「JOI」と間違えやすいので、気を付けましょう。
 
 
韓国語(ハングル)表記もいいですが、英語表記で名前を書いて応援するのも一味変わってかっこいいかもしれませんね!
 

スポンサーリンク


Red Velvetジョイの本名は?韓国語(ハングル)表記や英語表記も!

 

 
Red Velvedジョイは「ジョイ」として活動していますが、実は本名はジョイではないんです!
 
ジョイの本名は「パク・スヨン」といいます。
 
 
本名と「ジョイ」とは全く違った名前だということがわかりました。
 
韓国では本名で呼び合うことが多いのでジョイも普段はメンバーなどから本名の「スヨン」と呼ばれていることが多いです。
 
 
「私たち結婚しました」でもBTOBソンジェからは本名で「スヨン」と呼ばれていました。
 
日本では芸能人を芸名ではなく本名で呼ぶことにあまり馴染みはないですが、本名で呼び合っているのを見ると親しみを感じますよね。
 
 
そんなジョイの本名は韓国語(ハングル)や英語だとどう表記されるのかも調べて見ました。
 
Red Velvetジョイの本名パク・スヨンは韓国語(ハングル)で「박 수영」と表記されます。
 
 
そして英語だと「Park Soo-Young」でパク・スヨンと表記されます。
 

本名で応援されるのも喜んでくれると思うので、パク・スヨンの韓国語(ハングル)表記や英語表記を覚えてスローガンをつくるのもいいですね!
 
「ジョイ」に比べると韓国語(ハングル)表記は難しいですが、頑張って挑戦して見てください♪
 

まとめ

 

 
今回はRed Velvetジョイの名前を韓国語(ハングル)表記では?英語表記についても!を調べていきました。
 
ジョイの韓国語(ハングル)表記は「조이」で英語だと「JOY」と表記されます。
 
 
また、ジョイの本名はパク・スヨンと言って韓国語(ハングル)で「박 수영」、英語だと「Park Soo Young」と表記されます。
 
コンサートやイベントの際に、韓国語(ハングル)や英語表記でスローガンを作って応援するのものもいいと思います。
 
 
韓国語(ハングル)表記は少し難しいかもしれませんが、覚えて応援してくれるとジョイもきっと喜んでくれること間違いなしです!!
 
これからもRed Velvetジョイの活躍を応援して行きましょう!
 

スポンサーリンク


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です